Мы расскажем вам о наших Крыльях,
Мы споем вам о мечте своей,
Мы хотим, чтоб люди сильно-сильно
Полюбили все Царя царей.
Все надеющиеся на Бога
Обновятся в силе, полетят,
И как ни была б трудна дорога,
Не устанут, не пойдут назад!
припев:
Я крыльями взмахну, я в небо загляну,
Я не могу теперь без крыльев жить!
Я улечу к Тебе в молитве и в судьбе,
Я так хочу Тебя сильней любить!
Только в Господе мое спасенье,
Ты убежище мое, Иисус,
Моя сила и благословенье,
Я Тебе свою хвалу несу.
В тени крыл Твоих имею радость,
В тени крыл Твоих всегда покой,
И особая в молитве сладость:
Воспарить, как птица, над землей!
Комментарий автора: Песня написана как гимн для христианского молодежного лагеря "Крылья"
Светлана Курилова,
Россия
…и пусть вокруг меня густой туман
Сомнения, неверия и гнева,
Убеждена: молитва – не обман,
Ей тучи разгоняя, вижу небо!
Прочитано 6122 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 17) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.